「人道に対する犯罪」(crímenes contra la humanidad)
(例文)“El
Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas aprobó una resolución sobre la
situación de los derechos humanos en Corea del Norte. En esta resolución
presentada por Japón y la Unión Europea se declara que los secuestros y las
violaciones de los derechos humanos en cárceles norcoreanas constituyen
crímenes contra la humanidad.”
(訳)国連の人権理事会は、北朝鮮の人権に関する決議を採択した。日本とEUが提出したこの決議では、拉致や北朝鮮の監獄における人権侵害が「人道に対する犯罪」にあたるとしている。
(解説)「人道に対する犯罪」は、2002年に発効した、国際刑事裁判所を設立するローマ規程で明文化された。文民に対する組織的な殺人、奴隷化、追放、拷問、迫害等をいう。英語ではcrimes against humanity。
2014年2月に、スペインの全国管区裁判所が国際刑事警察機構に対して、人道に対する犯罪などを理由に、中国の江沢民元国家主席や李鵬元首相等の国際手配を要請したと報じられていたのが、記憶に新しい。
今回の北朝鮮人権状況に関する決議は、3月28日にジュネーブの国連人権理事会で採択されたもので、投票結果は賛成30、反対6、棄権11。
賛成は、アルゼンチン、豪州、ベナン、ボツワナ、ブラジル、ブルキナ・ファソ、チリ、コスタ・リカ、コートジボワール、チェコ、エストニア、フランス、ドイツ、アイルランド、イタリア、日本、カザフスタン、モルジブ、メキシコ、モンテネグロ、モロッコ、ペルー、フィリピン、韓国、ルーマニア、シエラレオーネ、マケドニア、アラブ首長国連邦、英国、米国。
反対は、中国、キューバ、パキスタン、ロシア、ベネズエラ、ベトナム。
棄権は、アルジェリア、コンゴ、エチオピア、ガボン、インド、インドネシア、ケニヤ、クウェ-ト、マレーシア、サウジアラビア、南アフリカ。
0 件のコメント:
コメントを投稿