2014年10月25日土曜日

今日のスペイン語(212)  TPPの交渉分野 その10


(1 0)サービス: Servicios

(日本語)
 自由で公正なサービス産業のマーケットを構築することは、サービス産業の海外展開を促進するとともに、途上国の国民の生活水準の向上にもつながるものである。 そこで、国境を越えるサービスの提供(サービス貿易)に対する無差別待遇や数量規制等の貿易制限的な措置に関するルールを定めるとともに、市場アクセスを改善する議論が行われている。

 
(スペイン語訳)
La construcción de mercados libres y justos para la industria de servicios no solo promueve la expansión en el extranjero de la industria, sino también conduce a la mejora del nivel de vida de los habitantes de los países en desarrollo. Así, se discute sobre las normas relativas al tratamiento no discriminatorio para la prestación de servicios transfronterizos y las medidas restrictivas al comercio como las limitaciones quantitativas, así como la mejora del acceso al mercado.

 
(解説)
 サービス貿易というのは、ワインや自動車のようなモノの貿易ではなく、金融、運輸、通信、建設、流通等いわゆるサービスの国際取引のこと。サービス貿易に関する既存の国際的な枠組みとしてはWTOのサービス貿易協定(GATS)がある。サービス貿易の自由化という時、通常、内国民待遇、最恵国待遇、参入への量的制限(例えば店舗や従業員数)の撤廃、特定の要件(例えば役員の大多数を現地国籍とすべし等)の撤廃などがあげられる。

 

0 件のコメント:

コメントを投稿