2014年9月3日水曜日

今日のスペイン語(169)  酔っ払いジョーク その2

(スペイン語)
 Se muere un amigo de juergas y borracheras. Varios de sus borrachos amigos van al cementerio a participar en su entierro. Llegan y encuentran que hay un cura hablando:

“Hoy despedimos a este hombre, buen padre de familia, íntegro y trabajador......”

 Uno de los borrachos dice:

“ Nos vamos, chicos, parece que nos hemos equivocado de entierro.”
 

(日本語要旨)
 夜遊びと酒飲み仲間の一人が亡くなった。酒飲み連中がその埋葬に訪れると、司祭が話しているところだった。

「本日、私たちは、よき家族の父親で、高潔で、働き者であったこの人に別れを告げなければなりません......

 よっばらい仲間の一人が言った。「おいみんな、行こうぜ。違う奴の埋葬にきちまったようだ。」

0 件のコメント:

コメントを投稿