2014年8月24日日曜日

今日のスペイン語(160)  WTO その1

 昨今、FTAEPAの議論が盛んであるが、世界の貿易全体の枠組みや主要なルールは、個々の自由貿易協定でなく、世界全体をカバーするかつてのGATT及び現在のWTOで策定されてきたものである。およそ海外との商売に関わる人が知っているべき「WTOとは何か」に関する入門的解説をスペイン語で見つけたので、日本語要旨とともに読んでみよう。WTOのホームページから引用したもの。(http://www.wto.org/spanish/thewto_s/whatis_s/what_we_do_s.htm

 
(スペイン語)
¿Qué es la OMC?
  La Organización Mundial del Comercio (OMC) es la única organización internacional que se ocupa de las normas que rigen el comercio entre los países. Los pilares sobre los que descansa son los Acuerdos de la OMC, que han sido negociados y firmados por la gran mayoría de los países que participan en el comercio mundial y ratificados por sus respectivos parlamentos. El objetivo es ayudar a los productores de bienes y servicios, los exportadores y los importadores a llevar adelante sus actividades.

(日本語要旨)
WTOとは何か?
 世界貿易機関(WTOは、国家間の貿易のルールを扱う唯一の国際機関である。WTOが依って立つところの主な柱はWTO協定で、世界の貿易にかかわる大多数の国が交渉し、署名し、夫々の議会で批准されたものである。その目標は、財·サービスの生産者、輸出者および輸入者の活動を支援することである。

 
(解説)
1 WTOは、かつてのGATTが前身で、ウルグアイ・ラウンド交渉の結果、1995年に発足した国際機関である。上記のスペイン語にある通り世界の大多数(現在159ケ国・地域)が加盟しており、加盟国・地域の貿易額は世界全体の約98%に達する。

 
2 “Los Acuerdos de la OMC”は、日本語では「WTO協定」と訳されるが、スペイン語で複数形が使われているように、1947年ガット、農業協定、補助金協定等多くの協定からなる一連の協定の総体のこと。実際、私の手元にある「WTO協定」(The Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations –The Legal Texts)は、実に558ページの、辞書のように厚いテキストであり、最初から最後まで全部読み通したことは、未だない。

 

0 件のコメント:

コメントを投稿