(スペイン語)
En el examen médico para el servicio militar,
el comandante pregunta a Santiago:--¿Tiene usted algo que alegar?
--Sí, señor comandante; soy miope.
--Demuéstremelo.
--¿Ve usted aquel clavo que hay en la pared?
--Sí.
--Pues yo no lo veo.
(日本語訳)
徴兵検査の場で、少佐がサンティアゴに、「何か申告すべきことはあるかな?」
サンティアゴの返答は、「はい、少佐殿。私は近視なのです。」
「証拠を示してもらおう。」
「あの壁にささっている釘が見えますか?」
「見えるよ。」
「私には見えません。」
(解説)
1 “alegar”は、何らかの要望を持って申し立てを行うという意味。サンティアゴは、目が悪いといって徴兵(といっても2年間)試験にわざと落ちたいのである。この程度の仕掛けでは、申し立ては認められかったと思うが...
2 “demostrar”は、一般に何かを「見せて示す」という他、ここでは何らかの証拠を以て、主張や意見を「立証」するという意味。
0 件のコメント:
コメントを投稿